6a | HAKOL CHAYAVIN | CAPITOLO PRIMO | CHAGHIGA |
È permesso copiare e divulgare la presente pagina a condizione che a capo pagina sia riportata la scritta da "Chavruta" di Rav Mordechai Goldstein |
Daf successivo | Daf precedente | Torna a Daf Yomi |
[da Daf 5b:
La Ghemara riporta un altro passo della nostra Mishna: QUALE È IL MINORE che è esente dall'obbligo della comparizione? CHIUNQUE NON SIA IN GRADO DI STARE A CAVALCIONI SULLE SPALLE DI SUO PADRE e salire da Yerushalaym al Monte del Tempio. Parole di Bet Shammai. Ma Bet Hillel dicono: Chiunque non sia in grado di tenere la mano di suo padre e salire da Yerushalaym al Monte del Tempio a piedi, quand'anche sia capace di stare a cavalcioni sulle spalle di suo padre. La Ghemara fa notare una difficoltà che emerge dalla Mishna: Obiettò a ciò R'Zera: -- fino a qui da Daf 5b] Fino a qui (Yerushalaym) a chi lo ha portato? La Ghemara risponde: Gli disse Abbaye [a R'Zera]: Fino a qui (Yerushalaym), dove sua madre è obbligata alla mizva di gioire, lo ha portato sua madre. Da qui in poi, cioè da Yerushalaym al Monte del Tempio, Bet Hillel dicono: Se è in grado di tenere la mano di suo padre e salire da Yerushalaym al Monte del Tempio a piedi, suo padre è obbligato a portarlo, e se non è capace di fare ciò, suo padre non è obbligato a portarlo. La Ghemara contesta il punto di vista di Bet Shammai:
La Ghemara solleva un problema di halacha:
La Ghemara riporta un altro passo della nostra Mishna:
La Ghemara analizza la disputa:
La Ghemara chiede:
La Ghemara contesta il punto di vista di Bet Hillel:
Bet Shammai e Bet Hillel dibattono si l'ola che Israel offrì
nel deserto fosse il tamid o un'olocausto (ola) di comparizione
(reiya). La Ghemara fa notare come questa discussione
fosse già stata dibattuta da altri Tannaim:
|
6b |
MENTRE i loro DETTAGLI
gli furono detti NELL'OHEL MO'ED. MA R'AKIVA DICE:
SIA I PRINCIPI CHE I DETTAGLI
FURONO DETTI a Moshe SUL SINAI, E
gli FURONO RIPETUTI NELL'OHEL MO'ED, E FURONO RIPETUTI
da Moshe UNA TERZA VOLTA a Israel NELLE
PIANURE DI MOAV. Ora se ti salta in mente che secondo R'Yishmaell'ola
che Israel offrì nel deserto era l'ola del tamid, sorge
la seguente difficoltà: Può esserci così una cosa
come
un'ola comandata da Dio per tutte le generazioni (cioè il
tamid)
che non richieda fin dall'inizio la rimozione della pelle e lo smembramento,
ma alla fine richiede la rimozione della pelle e lo smembramento?! Così
secondo l'opinione di R'Yishmael, l'ola che Israel offrì
nel deserto non poteva essere l'ola del tamid, doveva essere
invece un olat reiya.
La Ghemara riporta l'opinione di R'Elazar: R'Elazar è anche di questa opinione, perchè fu insegnato in una Baraita circa un versetto riguardante il tamid: L'OLA DEL TAMID CHE FU OFFERTA SUL MONTE SINAI. R'ELAZAR DICE: Questo significa che I SUOI PROCEDIMENTI (cioè la maniera in cui doveva essere sacrificata) FURONO STABILITI SUL SINAI MA ESSA STESSA NON FU OFFERTA colà. Secondo l'opinione di R'Elazar, l'ola offerta sul Sinai non era il tamid ma piuttosto un'olat reiya (un olocausto di comparizione). Continua la Baraita con un'opinione dissenziente: R'AKIVA DICE: FU OFFERTA sul Sinai E da allora NON FU più INTERROTTA. Ma CHE COSA IO STABILISCO quanto al significato del versetto: PORTASTE SACRIFICI E OFFERTE DI MINCHA A ME NEL DESERTO,O CASA DI ISRAEL? Ciò implica che il tamid non venne offerto durante quel periodo! Da qui devo dire che LA TRIBÙ DI LEVI, CHE NON SERVIRONO GLI IDOLI (il vitello d'oro), ESSI soltanto LO OFFRIVANO, il tamid, durante i quaranta anni nel deserto. La Ghemara riporta le opinioni dei vari Tannaim i quali
ritenevano che l'ola offerta sul Sinai fosse proprio il tamid:
Abbaye nominò R'Yishmael tra i Tannaim i quali sostengono che
l'ola offerta sul Sinai fosse un'olat reiya. La Ghemara
mette in discussione la correttezza dell'affermazione di Abbaye:
Il versetto (Esodo 24:5) sui sacrifici offerti sul Sinai dice:
Egli
[Moshe] mandò i giovani dei Figli di Israel ed essi offrirono
olocausti (olot) ed essi sgozzarono sacrifici di shelamim
per Hashem, tori. La Ghemara chiede:
La Ghemara cita una Mishna in relazione a quanto sopra:
|
Daf successivo | Daf precedente | Torna a Daf Yomi |