62a | HABA 'AL YEVIMTO | CAPITOLO SESTO | YEVAMOT |
È permesso copiare e divulgare la presente pagina a condizione che a capo pagina sia riportata la scritta da "Chavruta" di Rav Mordechai Goldstein |
Daf successivo | Daf precedente | Torna a Daf Yomi |
[da Daf 61b:La
Ghemara
riporta un passo della nostra Mishna:
BET SHAMMAI DICONO: non ha adempiuto al precetto di "dar frutto e moltiplicarsi"finchè non abbia DUEfigli MASCHI. La Ghemara chiede: Quale è la ragione che spinge Bet Shammai a decidere così? La Ghemara risponde: Lo impariamo da Moshe, perchè è scritto: "I figli di Moshe erano Ghershom ed Eliezer", e quando questi gli nacquero si separò da sua moglie, dal che si capisce che era uscito dall'obbligo. Mentre Bet Hillel dicono: Lo impariamo dalla creazione del mondo in cui vennero creati un maschio e una femmina. La Ghemara chiede: Ma allora che anche Bet Shammai impari dalla creazione del mondo! Per quale motivo non lo fanno? La Ghemara risponde: È loro opinione che non si impara il possibile da Daf 61b] dall'impossibile, mentre la procreazione sarebbe stata impossibile se non fossero stati creati all'inizio un maschio e una femmina, la procreazione ora resta possibile se uno ha due maschi perchè ci sarà certo un altro a cui nasceranno due femmine! La Ghemara chiede: Ma allora che anche Bet Hillel impari da Moshe! La Ghemara risponde: Bet Hillel ti diranno: Moshe fece questo di testa sua, cioè che dopo i due maschi si separò dalla moglie, e no perchè dopo la nascita di due maschi un uomo si autorizzato ad astenersi dal "dar frutto e moltiplicarsi". Perchè così imparammo in una Baraita: TRE COSE FECE MOSHE DI TESTA PROPRIA, E LA SUA IDEA COINCISE CON QUELLA DELL'ONNIPRESENTE: SI SEPARÒ DALLA MOGLIE, SPEZZÒ LE prime TAVOLE E AGGIUNSE UN GIORNO alla preparazione alla Promulgazione della Tora. Nei particolari: SI SEPARÒ DALLA MOGLIE, com'è che lo imparò? Disse Moshe: Se Israel, con cui la Presenza Divina non parlò se non secondo il momento particolare e stabilì per essi tale momento e tuttavia la Tora disse: "Non avvicinatevi ad una donna", io Moshe che sono particolare e destinato al colloquio con la Presenza Divina in ogni momento e non fu stabilito per me un particolare momento, quanto più devo separarmi dalla donna del tutto, e riguardo a che la sua idea coincise con quella dell'Onnipresente lo impariamo, perchè è scritto: "Va di' loro che se ne tornino alle loro tende. Ma tu resta qui con me", che vuol dire essi ritornino alle loro mogli ma tu no. SPEZZÒ LE prime TAVOLE, com'è che lo imparò? Disse Moshe: Se il sacrificio di Pesach, che è soltanto uno dei seicento e tredici precetti della Tora, e la Tora disse: "Ogni estraneo non ne mangi", e ciò significa che non solo un goy ma anche un ebreo rinnegato non ne deve mangiare - tutta la Tora che sta per essere data e Israel, che in questo momento sono traditori, quanto più che non sono degni di riceverla, e riguardo a che la sua idea coincise con quella dell'Onnipresente lo impariamo, perchè è scritto: "Le prime tavoleche tu hai spezzato", e disse Resh Lakish: Gli disse Hakadosh Baruch Hu a Moshe: "che"[in ebraico il pronome relativo "che", asher, ha due lettere in comune con la radice "ia.sha.r." che viene usata in una espressione di approvazione e di benedizione circa un'azione fatta da un altro che suona così yishar kochacha, ben fatto] Ben fatto che spezzasti! AGGIUNSE UN GIORNO alla preparazione alla Promulgazione della Tora SECONDO LA SUA COMPRENSIONE, com'è che lo imparò? Perchè è scritto: "E li santificherai oggi e domani", e lui interpretò: Oggi come domani, come domani comprende con sè la notte, e siccome che la notte di oggi se n'è andata, infatti tale ordine fu dato di giorno, intendi che ci vogliono due giorni oltre a oggi, e riguardo a che la sua idea coincise con quella dell'Onnipresente lo impariamo, infatti non si posò la Presenza Divina sul Monte Sinai fino allo Shabbat, che era il terzo giorno da quando vi ristettero, come aveva detto Moshe. . . . . . . La Ghemara presenta una nuova disputa circa il precetto
della procreazione:
La Ghemara fa notare che le presenti affermazioni sono
radicate in un'altra disputa tra R'Yochanan e Resh Lakish:
|
. . . . . . |
62b |
. . . . . . |
. . . . . . |
Daf successivo | Daf precedente | Torna a Daf Yomi |